domingo, 11 de março de 2012

Diferencias culturales: España y México


En el español hablado en México hay cientos de palabras que vienen de la influencia de los indios y que son desconocidos en España.

Por ejemplo, en España atiende el teléfono diciendo "DIGA", mientras que en México se dice "MANDE" ... En España hay expresiones que son muy comunes, como "ME CAGO EN LA LECHE" que se habla en México es visto como muy agresivo.

En España se "COJE UN TAXI", si lo hace en México o la Argentinava a decir que "el sexo con un taxi" (el derecho de estos países está "tomar un taxi" o, sobre todo en México, "agarrar un taxi"!

Hay una diferencia de acento era muy llamativo, y varias palabras y expresiones, esto no quiere decir que uno mexicano y uno no entiende español, pero a veces no se sabe exactamente lo que significa una u otra.

Ah, México hablando en español y cantando la firma de habla española.

0 comentários:

Postar um comentário

 
;